ONLINE-ПЕРЕВОДЧИК


СООБЩЕСТВО ОБСУЖДАЕТ

Сунгат Зарина Тиштыбаевы 12.09.2017

Помогите с переводом на казахский: "Устранить некоторые технические опе..."


Сунгат Зарина Тиштыбаевы 12.09.2017

Помогите с переводом на казахский: "Заголовки дел в описи привести к ед..."


Сунгат Зарина Тиштыбаевы 12.09.2017

Помогите с переводом на казахский: "Отредактировать предисловие, которо..."


Сунгат Зарина Тиштыбаевы 12.09.2017

Помогите с переводом на казахский: "В ходе проверки представленного мат..."


Сунгат Зарина Тиштыбаевы 12.09.2017

Помогите с переводом на казахский: "Рекомендации: опись № 5 согласовать..."


 

О ПЕРЕВОДЧИКЕ

Система электронного перевода SOYLEM (Русско-казахская версия) позволяет получать переводы текстов с русского на казахский язык с соблюдением правил грамматики и морфологии.

Система SOYLEM разработана компанией LimeOn Global Company на базе ядра перевода AUDARMA 2.00, созданного авторитетным коллективом авторов. Ядро разрабатывалось с 1992 года и включает в себя точные и расширенные языковые модели, обширную базу слов, словосочетаний и языковых конструкций.

Полученный перевод при оптимизации исходного текста для машинного перевода требует минимальной корректировки и последующей ручной обработки человеком. По разным оценкам трудоемкость процесса перевода с помощью системы SOYLEM может быть снижена до 80%.

Среди основных преимуществ программы:

  • Самая высокая среди аналогичных систем точность перевода с русского на казахский язык.
  • Объем основного словаря, используемого при переводе, составляет более 750 000 слов и словосочетаний различных тематик.
  • Использование расширенных языковых моделей.
  • Высокая скорость перевода.
  • Встраивается в наиболее популярные офисные приложения, что позволяет, получать перевод нужного фрагмента или всего документа, не выходя из программы, в которой работает пользователь.
  • Получение перевода с полным сохранением форматирования и разметки оригинального документа.
  • Возможность пошагового перевода, позволяющая контролировать процесс, вносить корректировки и добиваться идеальных результатов.
  • Подключение специализированных словарей.
  • Возможность добавления собственных шаблонов перевода в пользовательские словари и возможность обучения системы на специфику Вашей деятельности для получения наиболее точных отраслевых переводов.
  • Возможность совместной работы по сети с общей базой пользовательских и отраслевых словарей.
  • Встроенные средства перекодировки текстов между разными кодировками казахского языка.
  • Современный и удобный интерфейс для доступа ко всем функциям программы.

Продукт прошел успешную сертификацию компании Microsoft на совместимость с Windows 7.

Программа выпускается в нескольких редакциях для разных категорий пользователей, что позволяет получить инструмент для решения именно ваших задач. Перейти к описаниям редакций.

 



ZERO.kz
© LimeOn Global Company 2009-2017.